Mehlsack; floursack; Sac à farine Schreiner&Förster; joiner&forrester; menusier&forrestier D

ms1820bdie Handwerker hatten oft noch nebenbei Landwirtschaft, um über die Runden zu kommen.

the craftsmen often had aside their workshop a small farm to survive. the sacks were up to 1,80m long named and numbered, often dated and sometimes with the profession of the owner mentioned. rarely the profession was expessed by a typical tool instead of the written word.

les artisans avaient souvent, en plus de leur atelier, une petite exploitation agricole qui assurait l’ordinaire. Les sacs pouvaient avoir 1.80 m de long et étaient souvent datés. Parfois la profession de l’artisan était mentionnée en toutes lettres ou plus rarement désignée par un outil emblématique.

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: